詩篇 59:11 - Japanese: 聖書 口語訳11 どうぞ、わが民の忘れることのないために、 彼らを殺さないでください。 主、われらの盾よ、み力をもって彼らをよろめかせ、 彼らを倒れさせてください。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)11 どうぞ、わが民の忘れることのないために、彼らを殺さないでください。主、われらの盾よ、み力をもって彼らをよろめかせ、彼らを倒れさせないでください。 この章を参照リビングバイブル11 彼らに、まだとどめを刺さないでください。 私の国民の心に、貴重な教訓を刻みたいからです。 私たちの盾である主よ、お力で敵をよろめかせ、 ひざまずかせ、泥の中にはいつくばらせてください。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳11 神はわたしに慈しみ深く、先立って進まれます。 わたしを陥れようとする者を 神はわたしに支配させてくださいます。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)11 ただただ殺すのもったいない 記憶に残るやり方で 俺の神!守りの神! あなたの力で敵散らし 彼らをボコボコやっつける! この章を参照聖書 口語訳11 どうぞ、わが民の忘れることのないために、彼らを殺さないでください。主、われらの盾よ、み力をもって彼らをよろめかせ、彼らを倒れさせないでください。 この章を参照 |